Ý kiến ​​| Không có Texan là một trận đấu cho Trump. Ngay cả Beto.

Giải Trí/Cuộc Sống

Ở vùng đất của những câu chuyện cao siêu, vị tổng thống này biết cách chiến thắng một cuộc chiến.

Ý kiến

EL PASO, Texas - Trận chiến biên giới là cuộc tranh chấp sa mạc hoành tráng giữa hai chính trị gia tài năng, mỗi soái ca khoảng 10.000 người, một người được ban phước với sự thật, những lời nói dối khác. Chưa hết, với tín dụng bí ẩn của Donald Trump, lời nói dối còn tồn tại để chiến đấu vào một ngày khác. Chúng tôi kể một số câu chuyện cao ở đây ở Texas. Nhưng không có Texan là một trận đấu cho tổng thống này.

Khi ngày hôm nay ở đây bị phá vỡ ở quê tôi, có vẻ như sau nhiều năm, những lời nói dối của ông Trump về biên giới cuối cùng đã hết. Trong cuộc thách đấu của ông với đảng Dân chủ về bức tường biên giới được đề xuất của ông - điều đã dẫn đến sự đóng cửa của chính phủ 35 ngày không được ưa chuộng - ông Trump đã đến El Paso để đưa ra trường hợp của mình một lần nữa: xây dựng bức tường. El Paso, với anh hùng địa phương và Hamlet tổng thống Beto O'Rourke là gương mặt đại chúng của họ, đã có một câu trả lời: Quảng cáo Chúng tôi an toàn không phải vì những bức tường mà bất chấp những bức tường. Chúng tôi an toàn không phải vì người nhập cư mà vì người nhập cư.

Trước chuyến thăm của tổng thống, thông thường các chính trị gia địa phương đã quay lưng với ông Trump vì tuyên bố sai lầm trong những tuần gần đây rằng El Paso, thành phố biên giới lớn nhất nước Mỹ, đã bị một làn sóng tội phạm di cư tràn ngập cho đến khi một hàng rào đi lên. Nhật báo tiếng Anh, El Paso Times, tuyên bố: Những người lãnh đạo địa phương sẵn sàng kể câu chuyện của El Paso. El Nhật báo tiếng Tây Ban Nha, El Diario, đáng ngạc nhiên hơn, El Elario, Chiến trường quốc gia. Margo, đặt vào ông Trump trên Twitter, phẫn nộ: Hiện El El chưa bao giờ là một trong những thành phố nguy hiểm nhất ở Hoa Kỳ.

Như Air Force One đến gần, gió quất lên đến 50 dặm một giờ như những người xem trực tiếp về phía Coliseum County, trước đây là một trang web cho các chương trình chăn nuôi và các rodeo, nơi ông Trump tổ chức gì lên tới rally Kickoff mình cho cuộc bầu cử năm 2020.

Đây không phải là đất nước Trump. Rốt cuộc, anh ta đã xây dựng thương hiệu cho toàn bộ biên giới, nơi hàng triệu người Mỹ sinh sống, một vùng đất hoang dữ dội. Các nhà lãnh đạo doanh nghiệp khoe rằng tổng thống đã làm hại doanh nghiệp, gây nguy hiểm cho 70 tỷ đô la thương mại địa phương với Mexico trong khi khiến các doanh nghiệp sợ hãi với những câu chuyện về tình trạng di dân. Tòa án Quận ủy đang trong hồ sơ phản đối một bức tường cắt qua trung tâm thành phố. El Paso đã bỏ phiếu gần 3 trên 1 so với anh ta vào năm 2016.

Trong một khoảnh khắc, có vẻ như tổng thống cuối cùng sẽ có được sự xuất hiện của mình ở đây - một sự từ chối dứt khoát và không thể phủ nhận về dự án thú cưng quái dị và không phổ biến của ông.

Về công trạng, ông Trump nên thua trận tay đôi. Tỷ lệ tội phạm ở El Paso lên đến đỉnh điểm vào năm 1993. Sau đó, nó đã giảm dần trong nhiều năm cuối cùng giải quyết ở khoảng 370 tội phạm bạo lực trên 100.000 người. Thấp hơn kích thước của một thành phố El Paso, như, nói, Boston) hoặc trung bình quốc gia.

Được tổ chức bởi khoảng 50 nhóm địa phương, Tháng Ba cho Sự thật đã tập hợp ít nhất hoặc thậm chí nhiều người hơn cuộc biểu tình của ông Trump, đi đến một cánh đồng trực tiếp từ Đại hý trường. Một số ông Trump xiên, chắc chắn; Hôm nay, Satan, đọc một dấu hiệu. Nhưng hầu hết mọi người, như Cathy Benavidez, một nhân viên xã hội đã nghỉ hưu, đã đến để bảo vệ danh tiếng của quê hương họ. Tôi cảm thấy xấu hổ vì những gì Trump nói vì nó không đúng sự thật, cô Benavidez nói. Dấu hiệu viết tay của cô cho biết, trong ánh sáng lấp lánh, Hãy dừng bức tường lại, ngăn chặn những lời dối trá, El Paso luôn được an toàn.

Ông O'Rourke xuất hiện trong tay áo sơ mi, mặc dù nhiệt độ giảm mạnh, nhưng với thái độ lạc quan thường thấy. Trong một cuộc phỏng vấn ngắn về giọng hát đang lên của một ca sĩ mariachi, anh nói: Đây là El Paso vì vậy tôi muốn tận dụng mọi cơ hội để ủng hộ sự nghiệp, văn hóa và cộng đồng.

Ông đã giúp đưa ra 10.000 người ủng hộ, theo các nhà tổ chức địa phương, có thể lên tới 15.000. Ông Trump đã mang 6.700 đến đấu trường rodeo cũ, theo sở cứu hỏa, với vài ngàn người dậm chân trước bãi đậu xe Jumbotron. Sự thật - hoặc ít nhất là sự thật - đã đạt được tiến bộ ổn định ở El Paso.

Nhưng điều đó không ngăn được những lời dối trá, như ông Trump tuyên bố 35.000 người đã đến gặp ông trong khi chỉ 200 người đến gặp ông O'Rourke. Không có gì tổng thống sẽ không nói dối. Anh ta thậm chí còn khuyến khích những người theo dõi ca ngợi tường Kết thúc bức tường đó, mặc dù không có công trình nào kể từ khi anh ta trở thành tổng thống trên bất kỳ loại tường nào anh ta hứa, chỉ là hàng rào được đặt hàng từ năm 2006. Tôi đã cố gắng đếm những lời dối trá trong bài phát biểu của mình nhưng phải dừng lại sau 10. Stetson của tôi đã tắt: Chàng trai là một kẻ nói dối có năng khiếu và hào phóng.

Nhờ một bức tường biên giới hùng mạnh ở El Paso, Texas, đây là một trong những thành phố an toàn nhất, anh đã khẳng định ngay cả sau khi náo động. Và đám đông ồ lên. Tất nhiên, tôi đã đỗ xe của mình bằng hàng rào biên giới 18 feet cách đó một dãy nhà; không có bức tường nào, giống như không có 10.000 người hâm mộ MAGA đang lảng vảng bên ngoài.

Nhưng sự thật là đang cày cuốc, mặc quần vào, một chân một lúc, trong khi một cuộc nói dối chạy cách nửa vòng trái đất, như cái cưa cũ được gán cho Mark Twain. Những câu chuyện về những vụ bắt cóc và tình trạng lộn xộn của ông Trump cũng vậy, còn tệ hại hơn nhiều so với sự thật. El Paso có vấn đề. Những cây cầu quốc tế chở hàng chục triệu người, ô tô, xe tải và xe lửa mỗi năm; họ không được kiểm tra. Nhưng đó là tẻ nhạt. Tôi lớn lên ở đây và El Paso có một cuộc khủng hoảng: quá nhiều nghèo đói và quá ít học vấn. Nhưng đó là nhàm chán.

Những lời nói dối của ông Trump là tiểu thuyết xu, tiểu thuyết bột giấy, thót tim, mê hoặc và đó là nơi họ có được sức mạnh của mình. Bất kể, từ tối hôm đó, các nhà đàm phán quốc hội sẽ trao cho ông Trump khoảng 1 tỷ đô la để có thêm hàng rào thép, ông sẽ gọi một bức tường và sau đó tuyên bố chiến thắng. Nó sẽ là bất cứ điều gì nhưng điều đó.

Người cổ vũ lớn nhất của tổng thống, Lindsey Graham, hoàn toàn đúng khi ông nói rằng tường đã trở thành một phép ẩn dụ. Và Và Rafael Rafael, một người hâm mộ Trump mà tôi gặp tại cuộc biểu tình, cũng hoàn toàn đúng: tường Một biên giới rất cần thiết . Nhưng đó không phải là về bức tường nữa. Bạn của anh ấy trong chiếc mũ MAGA màu hồng, Monica DeMoss, đã hô vang: Những người này cần phải ra ngoài và làm việc.

Bức tường là về bất cứ điều gì bạn muốn nó là về: phúc lợi, người nhập cư, chủng tộc, giai cấp, chủ nghĩa xã hội, bạn đặt tên cho nó. Nó sẽ không bao giờ là một bức tường thực tế, dài 30 feet từ biển đến biển sáng, như ông Trump từng hứa. Trên thực tế, anh ta đang mất dần công đức, từng chút một. Nhưng anh ta vẫn sẽ có được tượng đài của mình: một phép ẩn dụ phân chia quốc gia một cách hiệu quả, ngay cả khi một bức tường thực sự không bao giờ phân chia biên giới ở đây, ở El Paso.

Tôi sẽ đưa nó cho anh chàng: Không người Texas nào có thể kể một câu chuyện cao hơn.

Richard Parker là tác giả của Ngôi sao Lone Star Nation: Texas sẽ biến đổi nước Mỹ như thế nào.

The Times cam kết xuất bản đa dạng các bức thư cho biên tập viên. Chúng tôi muốn nghe những gì bạn nghĩ về điều này hoặc bất kỳ bài viết nào của chúng tôi. Dưới đây là một số lời khuyên . Và đây là email của chúng tôi: Letters@nytimes.com .

Theo dõi phần Ý kiến ​​của Thời báo New York trên Facebook , Twitter (@NYTopinion) Instagram .

Quảng cáo

Có thể bạn quan tâm